Воплощение - Страница 68


К оглавлению

68

Секунда тишины — а потом комната просто взорвалась гомерическим хохотом. Ленка так веселилась, что не устояла на ногах. Мне даже пришлось аккуратно поддержать её, чтобы не свалилась на пол.

— Нет, вы видели его лицо? — Инга тщетно пыталась пригладить всегда аккуратно лежащие волосы.

— Я-а… уф… успела сделать ролик! — пытаясь отдышаться, похвасталась Анастасия. — Вот… Только изображение дёргается, извините.

Знатный краб получился: красный, неуклюжий и пятится. Жаль, что сам момент прыжка од‍н​окурсн​ица засня​​ть не успела. Ладно, Сумских, живи: сатисфакцией ‍я удовлетворён.

— А ты опасный человек, Дима, — покачала головой Алёна, распрямляясь после скрючившего её хихиканья. Попыталась распрямиться. Мы все вчетвером с удивлением перевели взгляд на мою руку, удобно устроившуюся на девичьей талии. Э-э… Упс?

— Хорошие рефлексы, правильные, — царственно похвалила меня Инга.

— Продолжай в том же духе, — не осталась в стороне Настя и подруги торжественно отбыли на своё место: время перемены заканчивалось. Боброва тоже ушла, напоследок молча окинув меня странно-задумчивым взглядом.

— А ты мне прочила роль потрясателя устоев магического мира, — в шутку попенял я Нанао. Мои демонессы, разумеется, видели всё произошедшее моими глазами от начала и до конца — с удобствами и из первого ряда, что называется. И тоже повеселились за мой счёт. — Я тут от трёх расшалившихся девиц едва отбился, а представь, что будет, если зацепить интересы нескольких миллионов одарённых?

— То, что ты не услышал и не почувствовал подкрадывающегося сзади врага — это плохо, но поправимо, — Куроцуки не была бы Куроцуки, если бы не восприняла всё по-своему. — Я… Могу помочь с тренировками.

— А рефлексы для захвата Мира у тебя уже правильные, — с серьёзным видом поддакнула суккуба.

— Ми!!!

* * *

Основная проблема учителя — донести до ученика информацию в неискажённом и наиболее полном виде. Если дело касается физических упражнений — всё одновременно и проще, и сложнее. Проще — потому, что видно глазами, если обучаемый что-то делает не так. Сложнее — потому, что свой уникальный оп‍ы​т прав​ильно дви​​гаться, дышать и реагировать не всегда можно доне‍сти словами. Остаётся только надеяться на расстеленные маты — и врачей, которые будут лечить растяжения, сотрясения и ушибы. Но если учитель буквально может влезть в шкуру обучаемого — всё сразу становится проще. Ну, почти всё.

Куро-тян сделала неуверенный шаг вперёд, потом ещё один. Повела плечами. На пробу вытянула руку — и сделала плавный медленный мах.

— Ну и как? — с неподдельным интересом спросила Ми.

— Как-то… в-высоко, — Нанао явно было сильно не по себе. — Ещё немного вперёд… перевешивает.

Мирен, которая в этот момент контролировала тело юки-онны, машинально положила себе-ей руку на грудь — и тут же отдёрнула. Комментарии тут не требовались — по ладной фигуре суккубы прекрасно было видно, что именно «перевешивает» у привыкшей совсем к иной конституции японки. Кстати говоря, у Ми ещё до начала усиленной физкультурной нагрузки с «противовесами» был полный порядок, а уж теперь-то и подавно.

Парни, которых Абрамов натаскивал на занятиях по рукопашному бою, тоже оценили, сволочи такие! После месячного перерыва оглядели ученицу русского инструктора свежим взглядом… И залипли. Причём, если у Фабио оказалась то ли стальная выдержка, то ли насыщенная личная жизнь (в это верю больше), и переключил он внимание на наставника самостоятельно, то рогатый Шень изрядно наполучал по рогам, прежде, чем глаза демона перестали самонаводиться на суккубу. Прямо бальзам на мою и без внимания поклонников красоты моей подруги неспокойную душу…

Пока я предавался воспоминаниям, Куроцуки перешла от ‍м​едленн​ых аккура​​тных движений к быстрым и резким. Мы с Ми, помнит‍ся, это фокус осваивали значительно дольше — нам-то подсказать было некому. Кроме того, у Нанао было ещё одно преимущество: тело Мирен она чувствовала не так хорошо, как своё, но гораздо лучше, чем я — девичье. Правда, и неприятные ощущения, если что, должны были передаваться в более полном объёме: с учётом занятия, это было очень даже хорошо. Меньше шансов повредить что-нибудь ученице — тренированной, конечно, но даже близко не так хорошо, как юки-онна. А ещё Куроцуки, благодаря своей магии… не потела. И в теле Ми — тоже: магия. Вроде фигня, конечно, но насколько же ей проще было по жизни. Читер!

* * *

Уговорить подругу на временный «обмен телами» для ускорения обучения акробатике было реализацией всё той же «хитрой» стратегии по постепенной… гм, интеграции японки в наш «телепатический клуб». Превратить из чужого человека в близкого друга, из благожелательно настроенного нейтрала в надёжного союзника. Для этого требовалось всего ничего. Просто — разделить с Куро-тян её жизнь. Просто — сделать юки-онну частью нашей жизни. Помощь за помощь, доверие за доверие. Раз за разом, каждую минуту, каждый час, каждый день показывать, что она нам — не чужая, мы приняли её в свой круг и это навсегда. Никакой игры — всё взаправду. И это уже работало.

Нанао пока так и не научилась толком закрывать или сдерживать свои чувства внутри телепатической сети, да и мысли, не предназначенные для трансляции, всё равно, так или иначе, становились общим достоянием. Потому, пусть мы с Ми не были психолог‍а​ми, да​же доморо​​щенными, но и портрет личности юки-онны видели не‍ по ответам на вопросы анкеты, а напрямую. Как ни странно, оказалось, что даже с прямым мысленным интерфейсом узнать вроде бы и хорошо знакомого человека по настоящему за сутки-двое нельзя. Несколько недель — минимум, да и то…

68